This article ends with a short poll on what you would like to the next topic. Jesus uses four different Greek terms that are translated as "world" in one version or another of the Gospels. Two of these words are very commonly translated as “world”. These two Greek words mean very different things. One of these words describes “society”, especially its hierarchies. The other doesn’t refer to a place at all, but to a period of time. When we see the word “the world” in Jesus’s words, he could be talking about either of these things.
Is the "World" also the "Era?"
Is the "World" also the "Era?"
Is the "World" also the "Era?"
This article ends with a short poll on what you would like to the next topic. Jesus uses four different Greek terms that are translated as "world" in one version or another of the Gospels. Two of these words are very commonly translated as “world”. These two Greek words mean very different things. One of these words describes “society”, especially its hierarchies. The other doesn’t refer to a place at all, but to a period of time. When we see the word “the world” in Jesus’s words, he could be talking about either of these things.