A thoughtful reader asked me if I could add footnotes to my articles linking to my research. I do provide links to my research, but not as footnotes, instead, I add simple links in the text. This quick article explains how you can review this research and how to use it for yourself.
Research on Specific Verses
When I show a Jesus verse from which I am quoting, for example, Matthew 10:22, in my most recent article on telos, it may look like I’m linking to a typical Biblical source for the verse, but I am actually linking to an article with all my research on that specific verse at ChristsWords.com. These articles discuss what is lost in the translation of that verse, show the parsing of every Greek word, compare the Greek to our English translation(s), list what is changed in each translation, and more including things you are likely to find nowhere else, such as Greek from the Septuagint when Jesus is quoting or paraphrasing the Old Testament. In these articles, there are dozens of more links to my outside research tools described below.
Research on Specific Greek Words
When I link to a Greek word, say telos, it brings up my short description of that word’s meaning in Greek. That description will show the number of times Jesus uses that word, linking to every occurrence. In that article, as in these articles, the Greek letter version of the word, for example,τέλος, it links to the Perseus Project’s research tool for that word, which includes links to all the places it is used in their library of ancient Greek texts. My description of that Greek word is a condensed, less technical version of its definition from various sources at Perseus, primarily the Liddell, Scott, Jones Ancient Greek Lexicon.
More Detailed Explanations
There are two articles, Using This Site and Translated Jesus’s Words Yourself, that provide more information about all this research and how to use it. Those articles have links in them that take you to even deeper into the sources that I use.
In the current theme for this stack, links are formatted identically to text, leaving the reader to infer the possibility of a link from the text itself.